Vďaka
Vladik, je to odtiaľ skomolené do
Korzára. Inkriminovaná časť:
Originál:
Az autópálya „B”, Szikszó-Encs közötti szakaszán a munkák készültsége 70 százalékos. 2021 tavaszától folyamatosan folytatódnak a
rézsűrendezések, aszfaltrétegek építése, a
vízépítési munkák, az üzemi hírközlő kábel alépítményei és a műtárgyak épít
Ése (tu chybne:
építse). Megkezdődött a vadvédő kerítés és a
szalagkorlát építése is. Az Encsi Autópálya Mérnökség irodaépületének szigetelési és gépészeti munkálatai, illetve a rendőrség épületének szigetelési, villanyszerelési és gépészeti munkálatai is folyamatban vannak.
GoogleTranslator:
Pripravenosť prác na úseku diaľnice „B“ medzi Szikszó a Encs je 70 percent. Od jari 2021 bude pokračovať výstavba medených konštrukcií, asfaltových vrstiev, hydraulické práce, spodné stavby kábla prevádzkovej komunikácie a výstavba konštrukcií. Začala sa aj výstavba oplotenia a
pásového plotu. Prebiehajú tiež izolačné a mechanické práce pre kancelársku budovu Encsi Motorway Engineering a izolačné, elektrické a mechanické práce pre policajnú budovu.
Moja
neodbornícka verzia:
Práce na úseku diaľnice medzi Szikszó
om a Encs
om sú hotové na 70 percent. Od jari 2021 sa bude postupne pokračovať na ukladaní
podkladových vrstiev pod asfaltové vrstvy, na samotných asfaltových vrstvách vozovky, na drenážnych a kanalizačných elementoch (neviem v rýchlosti vhodnejšie slovo nájsť
, doslovne
na vodostavebných prácach), práce na kábeláži pre informačný systém [diaľnice] (doslovne prevádzkovú komunikáciu) a na výstavbe technických/technologických systémov. Začala sa aj výstavba ochranného oplotenia (pred zverou) a
oceľových zvodidiel (nie NJ). Prebiehajú tiež práce na zatepľovaní "kancelárskej" budovy "
SSÚD - Encs" a na jej technologickej vybavenosti, taktiež sa robí zatepľovanie policajnej budovy, ako i elektroinštalácia a technologická vybavenosť v nej.
Vďaka za pochopenie, lepšie neviem.
1594